AL-KURRAS,COMITÉ CIENTÍFICO,REDACCIÓN Y NORMAS DE EDICIÓN









¿PARA QUÉ UN CUADERNO DE PUBLICACIONES  SOBRE LA CUESTIÓN MORISCA?

Las dificultades para la edición y distribución de las revistas de soporte tradicional en papel, derivadas de la crisis económica, que merma notablemente las posibilidades presupuestarias de los departamentos universitarios y otras instituciones públicas dedicadas la investigación, constituyen hoy un obstáculo a la publicación y difusión de los  numerosos trabajos dedicados durante la última década al estudio  las comunidades moriscas.

La edición on-line de estos trabajos en el plan de desarrollo del Portal www.losmoriscos.es, no tiene otra función que la de facilitar la difusión de las aportaciones investigadoras, aligerando los plazos publicación, disminuyendo al límite "0" los costes, y abriendo un canal de exposición sobre todo a las aportaciones de los nuevos investigadores, eruditos locales, o trabajos provenientes de otras disciplinas, que como la arqueología, la antropología, o la politología, tienen mucho que ver con el estudio de las minorías históricas.

Una edición ágil  de los trabajos de investigación genera dificultades que se mueven entre la necesidad de mantener el rigor científico de las aportaciones y la propia versatilidad del medio digital, obstáculos que solo se puede salvar mediante la constitución de un comité de redacción con la solvencia científica necesaria para garantizar la calidad de los trabajos publicados.

La gran ventaja que ofrece Al-Kurras, vinculado a la estructura de difusión del Portal reside inicialmente en la amplitud de la difusión. Las últimas estadísticas obtenidas desde Google Analytics, la herramienta estadística asociada al Portal, certifican que éste en el curso de los dos últimos años, ha recibido visitas desde 1.411 ciudades, pertenecientes a 113 países de los cinco continentes, con un total de 19.100 sesiones, 196.000 páginas vistas y una media de 5,01 minutos por cada sesión, lo que implica unas posibilidades dignas de difusión de las publicaciones que pongamos en la red a disposición de lectores e investigadoras.

FASES DE PUESTA EN MARCHA DE AL-KURRAS

Pretendemos que el cuaderno de publicación se ponga en marcha en 1 de Junio de 2015, publicando los primeros trabajos que se reciban hasta entonces. Previamente debemos concluir las siguientes fases:

1.- Creación y constitución del Comité Científico de la revista, para lo que solicitamos desde ahora la colaboración de quienes deseen participar en este proyecto, dentro del espíritu inicial de aportación desinteresada que caracteriza el Portal desde su puesta en marcha.

2.- Elaboración de las normas para la recepción y  publicación de las aportaciones y artículos, que ponemos en marcha dentro de esta misma página de apertura.

3.- Apertura de un espacio adjunto a cada uno de los artículos que se reciban a fin de facilitar la incorporación de comentarios críticos a las aportaciones, lo que a nuestro juicio ha de redundar en la apertura de fructíferos debates sobre puntos polémicos o profundización en determinadas aportaciones que se abren a sucesivas líneas de investigación.


NORMAS PARA LA RECEPCIÓN Y PUBLICACIÓN DE LOS ARTICULOS

SISTEMA DE ENVÍO Y RECEPCIÓN DE ARTICULOS

Los artículos se recibirán en formato digital, remitidos al correo de Contacto del Portal de la Revista mediante aquellos correos que se vayan habilitando para la recepción de los trabajos. Si por cualquier motivo relativo a la capacidad del correo, se opta por remitir enlaces a programas de almacenamiento en la nube, se admitirán enlaces a Google Drive o DropBox o similares.

Con el fin de facilitar su eventual corrección, se remitirán en formato WORD, recibiendo siempre el autor, antes de su publicación, la versión definitiva del texto que se vaya a publicar.
Los márgenes superior, inferior, izquierdo y derecho serán de 2,5  cms.
Si se incluyen imágenes en el texto remitido, éstas deberán tener una calidad no inferior a 2 MB.

LENGUAS DE PUBLICACIÓN

Se publicarán en lenguas originales : español y lenguas cooficiales españolas, inglés y árabe. Caso de traducirse éstas, el autor recibirá para su visto bueno el  original traducido al castellano, antes de la publicación del mismo.




TAMAÑO DE LAS PUBLICACIONES:

Límite recomendado entre 20-40 páginas. En trabajos de extensiones superiores, puede optarse por parte del autor, o por indicación del Comité Científico, por la publicar los trabajos en partes o capítulos sucesivos indicadas entre corchetes ( PARTE I, II, III ...) y haciendo alusión a capítulos anteriores y a los que restan para finalizar la publicación del trabajo íntegro.

INTERLINEADO: 1,5 puntos.

a) 12 p. para el texto.
b) 11 p. para las citas intertextuales y cuadros.
c) 10 p. para las notas a pie de página.

La letra cursiva se utilizara para resaltar las palabras que se pretenda enfatizar, para neologismos, extranjerismos, y en expresiones propias del aparato crítico tales como ibidem, passim,o idem.No se permitirá el uso de negrita.
Solo deben ir con inicial mayúscula los nombres propios y apellidos, así como sobrenombres célebres;los sustantivos y adjetivos que designen el nombre de una institución, establecimiento o corporación; o que formen el nombre de una revista o diario. No irán con mayúscula los nombres comunes como rey, conde, duque, etc.
Los corchetes se utilizarán en:
- La introducción de notas aclaratorias o precisiones.
- Encerrando tres puntos suspensivos, cuando en un texto transcrito se omita una parte de él.
- En la edición de documentos, para desarrollar una abreviatura o señalar cualquier interpolación al texto original.

ABREVIATURAS:
El nombre de los archivos, secciones de éstos, y bibliotecas se abreviará con sus primeras letras, excluidas las preposiciones, escritas en mayúsculas, y formando siglas sin puntos. Sin embargo, la primera vez que que se citen ( y siempre que se vuelvan a citar), se desarrollará su nombre entero, por ejemplo : Archivo Histórico Nacional ( en adelante AHN).

Abreviaturas más frecuentes:
. artículo (art.)
. capítulo (cap)
. coordinador (coord.)
. documento (doc.)
. editor (ed.)
. folio (f.)
. legajo (leg.)

CITAS BIBLIOGRÁFICAS

1.- Monografías:

. SORIA MESA, E., La nobleza en la España Moderna. Cambio y continuidad, Marcial Pons, Madris, 2007.
. En adelante: SORIA MESA, E. La nobleza en...,p. 24.

2.- Obras colectivas:

. SORIA MESA, E., BRAVO CARO, J.J., DELGADO BARRADO, J.M., (eds), Las élites en la poca Moderna: la Monarquía Española, I.Visiones generales, Córdoba, Universidad de Córdoba, 2009.
- En adelante: SORIA MESA, E.,BRAVO CARO, J. J., DELGADO BARRADO, J. M., (eds.), Las élites en la..., p. 56.

3.-Artículos:

. REY CASTELAO, O., "Le clergé régulier espagnol et ses domestiques vers la fin de l'époque moderne", Annales de Démographie Historique, 1 (2009), pp. 95-120.

. En adelante: REY CASTELAO, O., "Le clergué régulier...", p. 110.













No hay comentarios:

Publicar un comentario